Ai có giữ áo mão thời loạn

Direct English translation

Who can keep robes and hats in troubled times?

Equivalent English version

Necessity knows no law

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh loạn lạc khiến những thứ tượng trưng cho lễ nghi, phẩm phục thể diện như áo mão cũng không thể giữ gìn như thường. Câu dùng để nói rằng trong hoàn cảnh rối ren, người ta buộc phải tạm gác khuôn phép, danh phận sự chỉnh tề.
English explanation
Refers to times of upheaval, when even formal dress and the symbols of rank or decorum cannot be maintained. It is used to say that in disorderly circumstances, people must set aside propriety, status, and outward formality.